Review: Verliebter Tyrann

Love hurts
love scares
love wounds and mares any heart
Not tough nor strong enough to take a lot of pain
Take a lot of pain
love is like a cloud
holds a lot of rain.

(Nazareth)

Eine nicht erwiderte Liebe ist wohl eine der schwierigsten Sachen, die einem im Leben widerfahren kann. Der Student Tetsuhiro Morinaga hat das Pech schon seit Jahren in seinen Sempai Soichi Tatsumi verliebt zu sein. Zwar kann er ständig in dessen Nähe sein, da Soichi ihn zu seinem Assistenten gemacht hat, aber dafür wird er von diesem rücksichtslos ausgenutzt und muss auch unter dessen Bösartigkeiten und Zurückweisungen leiden. Soichi hasst nämlich Schwule, seitdem er einmal fast von seinem Professor vergewaltigt worden ist. Erschwerend kommt außerdem hinzu, dass sein jüngerer Bruder mit einem Mann zusammen lebt, was Soichi ein Dorn im Auge ist. Morinaga duldet er allerdings in seiner Nähe, obwohl dieser ihm schon vor einer Weile seine Liebe gestanden hat.

Die Vorgeschichte der beiden wird in dem Manga Küss mich Student erzähl. Bei Soichi handelt es sich nämlich um den großen Bruder von Tomoe, einem der beiden Hauptcharaktere aus Küss mich Student.

Wie es mit Morinagas vergeblicher Liebesmüh weitergeht erfahren wir also in Verliebter Tyrann. Das Wort Tyrann beschreibt Soichi ziemlich gut. Er ist aggressiv, egoistisch und mischt sich ständig in das Leben seines jüngeren Bruders. Als Tomoe schließlich mit seinem Freund Mitsugu nach Amerika zieht und Soichi auch noch kurz darauf erfährt, dass in San Francisco die Homo-Ehe erlaubt wurde, stachelt das seinen Hass auf schwule Männer nur noch mehr an. Seinen Zorn darüber bekommt natürlich wieder einmal der sanfte Morinaga zu spüren.

Als er sich daraufhin zum wiederholten Male bei seinem besten, ebenfalls schwulen Freund ausheult, beschließt dieser etwas für ihn zu tun und schenkt ihm eine Flasche mit einem äußerst wirksamen Aphrodisiakum mit dem Tipp, das Mittel bei Soichi auszuprobieren. Morinaga ist zunächst völlig entsetzt von der Idee, da so etwas für ihn überhaupt nicht infrage kommt. Er bringt es allerdings auch nicht über sich, die Falsche wegzuwerfen. Und so kommt es natürlich, wie es kommen muss. Als Sochi, von der Neuigkeit über die Homo-Ehe immer noch völlig aus der Bahn geworfen am Abend zu Morinaga kommt, um sich bei diesem die Kante zu geben, geht ihnen der Alkohol aus. Während Morinaga neuen holt, durchwühlt Soichi dessen Wohnung und findet natürlich die Flasche mit dem Liebenstrank, den er in einem Zug leert.

Da er zu betrunken ist, um nach Hause zu gehen, verbringt er die Nacht bei Morinaga und spät in der Nacht beginnt das Mittel zu wirken. Da es einen gleichzeitig aufs höchste erregt und fast bewegungsunfähig macht, bleibt ihm schließlich nichts anderes übrig, als sich Morinaga zu überlassen. Dessen Gefühle sind so stark, dass er nicht anders kann, als die Situation auszunutzen und Soichi sprichwörtlich mit Haut und Haaren zu verschlingen.

Am nächsten Morgen kommt jedoch das böse Erwachen. Soichis Eisntellung hat sich keineswegs geändert. Er fühlt sich von Morinaga hintergangen und benutzt und zeigt ihm seine Wut auch deutlich.Als jedoch Morinaga daraufhin verschwindet, weiß er weder aus noch ein vor Sorge um seinen Assistenten…

Ich persönlich habe mich darüber gefreut, dass die Geschichte von Morinaga und Soichi fortgesetzt wird, da ich die beiden in Küss mich Student am interessantesten fand. Die Geschichte war auch recht kurzweilig zu lesen, trotzdem stört mich hier genau das Gleiche, das mich auch schon bei Küss mich Student gestört hat. Irgendwie scheint das Herz in der Geschichte zu fehlen. Sie ist zu vorhersehbar und ohne Überraschungen. Als Entschädigung dafür sind jedoch die erotischen Szenen zwischen Morinaga und Soichi sehr ausführlich und schön gezeichnet, so dass auch Yaoi-Fans auf ihre Kosten kommen. Auch am Zeichenstil, der dem von Küss mich Student sehr ähnlich ist, ist nichts auszusetzen. Dennoch würde ich mir wünschen, dass wieder mal etwas außergewöhnlichere Geschichten im Shonen-Ai Bereich ins Deutsche übersetzt werden würden. Im Moment habe ich leider manchmal das Gefühl immer wieder das Gleiche zu lesen. Ich liebe Shonen-Ai, aber nur dass es in einer Geschichte um zwei Männer geht reicht eben nicht ganz. Ein bisschen mehr Wert auf eine gute story dürften die Autoren gerne legen.

 

 

  General Info

 

Japanischer Titel: Koisuru Boukun
Mangaka: Hinako Takanaga
Sprache: deutsch
Verlag: Japan: Kaiohsha Publishing 2005
Deutschland: Tokyopop 2006
Bände: 2, wird fortgesetzt
Online bestellen: Amazon
Shonen-Ai-Meter: (8)